Claudia Parodi

E-mail: Phone: 310-206-5452 Office: 5332 Rolfe Hall

Professor Parodi, recipient of the 2011-2012 Academic Senate’s Distinguished Teaching Award, has-been a member of the faculty in Spanish and Portuguese since 1991. She has published on a wide variety of topics related to language, sociolinguistic and formally Including Both themes. She is a founding member and director of Both the  Center for the Study of Spanish in the United States (CEEEUS)  and the Colonial Center of Latin American Studies (CECI). Additionally, she aided in initiating the UC-on Mexico, an inter-campus research group on Mexican studies, Involving faculty and students from a wide range of academic disciplines.



  • Ph.D. (1991) Hispanic Language and Literature , UCLA
  • MA (1972) Hispanic Language and Literature , National Autonomous University of Mexico (UNAM)
  • Degree (1969) Hispanic Language and Literature , Universidad Iberoamericana, Mexico


  • Language contact in the Americas, Particularly During the period Viceroyal
  • History of the Spanish language in the Americas, Indianization and Hispanization
  • Language contact in the US: Spanish-Inglés and Between dialects of Spanish
  • Sociolinguistics, diglossia, cultural semantics
  • Phonology, dialectology
  • Formal syntax, historical Particularly



  • “Complementation” The Bloosmsbury Companion to Syntax , London, New Delhi, New York, Sydney: Bloomsbury 2013: pp. 325-340 (with Carlos Quicoli).
  • “The leísmo in America and in Spain: a standard fork” Bulletin of Hispanic Studies   (80) 2012: 217-236.
  • “Around the Koine Los Angeles, California,” Mexico: Autonomous University of Sinaloa, 2012: 185-204.
  • “The Mexicos of the Air is Clear : linguistic paradigms ” The more transparent region in the XXI century . Tribute to Carlos Fuentes and his work. Mexico: UNAM and Universidad Veracruzana, 2012: 261-269.
  • “The Spanish in the United States, its stigma and teaching. 90 years of culture. Center for Teaching of Foreign . Mexico: UNAM, 2012: 381-398.
  • “The Spanish of America: Contributions to semantic and linguistic contact” VIII Congress of History of the Spanish Language . Santiago de Compostela: University of Santiago de Compostela, 2012: 593-603.
  • “Cultural Migration and cultural semantics in New Spain” Mexico: -topografías transatlantic cultural migration. Approach to cultures from the movement. Madrid, Frankfurt, Mexico: Latin American, Vervuert, Bonilla Artigas Publishers, 2012: 261-280.
  • “Contact languages ​​before the time of Sor Juana: its effects on a literature” Feathers, brushes, chords. Studies and Spanish and Latin American literature (XVI-XVIII centuries) culture, Mexico: Metropolitan Autonomous University, 2011: 403-416.
  • “Sor Juana and language: the allegorical lyrics salads Neptune” neat Report 2010-2011 (V): 155-187.
  • “Zapata Nahuatl: a story of betrayal,” Independence, revolutions and revelations: two hundred years of Mexican literature, Xalapa: Universidad Veracruzana, University of Texas, Arlington, UC-on Mexico, 2010: 165-175.
  • “The Other Mexico: Chicano Spanish, koineization and diglossia in Los Angeles, California.” Realism in the analysis of oral corpus, Colloquium of change and variation , Mexico: El Colegio de Mexico, 2010: 217-243.
  • “Around the work of Carlos Monsivais Games Baroque, Counts, cities and heterodoxy. Essays and testimonials about Carlos Monsivais. Nuevo Leon Autonomous University of Nuevo León, 2012: 327-346.
  • “Utopia and Dystopia in Mexico. Jeronimo de Mendieta and the Primitive Indian Church (1565-1597), East and West Exploring Cultural Manifestations. Mumbai: Somaiya Publications, 2010: 259-275.
  • “Cristina Rivera Garza, essayist and novelist: the use of the method” Cristina Rivera Garza. No critic has this … The University of North Carolina, UC-on Mexico, Mexico: Ediciones Eon, 2010: 73-84
  • “Linguistic tension in the colony: Diglossia and Bilingualism,” History of socioligüística d and Mexico . Mexico: El Colegio de Mexico 2010: 287-345.
  • “Multiglosia: Languages ​​of Mexico in Cologne” Linguistics (21). 2009: 11-30.
  • “Language contact: First meetings and Columbus.” Among indigenous languages, sociolinguistics and Spanish, 2009. Muenchen: Lincomeuropa, 2009: 478-511.
  • “Introduction to the first part”, ” Visions of the meeting of two worlds in America . Mexico: UNAM, 2009: 11-17.
  • “Cultural Semantics: A model of language contact and Las Casas,” Visions of the meeting of two worlds in America . Mexico: UNAM, 2009: 19-45.
  • “Regulations and Diglossia in Los Angeles: A Model of Linguistic contact,” in Colombo and Fulvia Angeles Soler, Regulations and language use . Mexico: UNAM, 2009: 47-67.
  • “Between myths and medigos language of Mexican baroque,” Facts and Fantasies . Mexico: Metropolitan Autonomous University, UC-on Mexico 2009: 143- 155.
  • “Diglosia Creole indianization and theater: the tocotines and Mexican songs,” Dramatic and theatrical performance at the time of the Habsburgs. Madrid-Frankfurt: University of Navarra Iberoamericana- Veruert, 2009: 251-269.
  • “Reconstruction and language contact: The Spanish in the New World.” Spanish in the US and Other Contact Environments. Sociolinguistics, ideology and pedagogy. Madrid-Frankfurt. Veruert-Iberoamericana, 2009: 21-38.
  • “Lope and Calderon Nahuatl: Theatre Indianized.” The theater in colonial Latin America. Madrid Frankfurt: University of Navarra Ibero-Vervuert-2008: 99-117.
  • “Language Contact and historical reconstruction of the Spanish in America: Theoretical and methodological aspects.” Proceedings of the Seventh International Congress of History of the Spanish Language . Vol 1, Madrid. Arch Books. 2008: 293-310.
  • “Family Codes: Mourners James Sefami,” Journal of Contemporary Mexican Literature (37). 2008: 73-78.
  • “Peak Mexico, voices of resistance in the city: The Night of Tlatelolco, no nothing, and Dawn in the socket.” America nameless . Bulletin of the University of Alicante. (11-12) 2008: 127-132.
  • “Stigmatized Spanish inside the classroom and out: A model of language teaching to speakers heritage.” Heritage Language Education . A New Field Emerging. New York: Routledge. 2008: 199-214.
  • “Creating paradigms.” drills fantasy. Further research on colonial art and literature . Mexico: UNAM, 2007: 73-85.
  • “The language of the festivals: Triumphs and carols,” Theatre and power in the time of Charles II, Celebrations around kings and viceroys . Madrid: University of Navarra, 2007: 221-236.
  • “Speak popular in Hasta no verte Jesus mine : creation, re-creation or imitation? ” One Hundred Years of Loyalty in honor of Luis Leal . Mexico: University of California, Santa Barbara, 2007: 489-506.
  • “Spanish stigmatized in and out and the class: A model for bilingual teaching,” The teaching of Spanish. Problems and prospects in the new millennium . Mexico: UNAM, 2007: 543-560.
  • “The cultural semantics and indianization in America,” Proceedings of the XV Congress of the Inter Association of Hispanics nationally . Mexico: Fondo de Cultura Economica, 2007: 211-222.
  • “The cultural semantics: a model of the analysis of language contact . ” V International Meeting of Linguistics in Acatlán. Mexico, UNAM, 2007: 479-492.
  • “Survival Manual Historical Grammar. His conversion to system features. ” Yearbook of Letters (44). 2006: 5-16.
  • “The Indianization of Spaniards in New Spain,” The Amerinidian Languages ​​at the Dawn of the 21st Century . Berlin-New York: Mouton de Gruyter, 2006: 29-52.
  • “Linguistic fractures: The estridentistas,” Mexican Studies / Estudios Mexicanos (22), 2006: 311-330.
  • “Mexican Indigenous languages ​​in the twenty-first century,” in Mexican Indigenous Languages ​​at the Dawn of the Twenty-First Century . Mouton Gruytier. Berlin, 2006: 29-52.
  • “Multilingualism and diglosia: Los Angeles,” The Spanish in America: diatopic, diachrony and historiography . Mexico: UNAM, 2006: 433-456.
  • “Travel north on twelve stories: We speak Spanish , ” I reckon that you must not drink. Fiction in Mexico . Mexico: Autonomous University of Tlaxcala, 2006: 137-144.
  • “The colonial and postmodern studies: the Creoles of New Spain.” Stay and destination novohispana literature . Mexico: UNAM, 2006: 475-490.
  • “Contact dialects in Los Angeles: Chicano Spanish and Spanish Salvadorans” Seventh International Meeting of language in the Northwest . T2, 2004: 277-293.
  • “The leísmo in America. Change history “. Linguistics (15/16) 2003-2004: 185-200.
  • “Clitics direct object: sociolinguistic analysis in the minimalist framework,” Proceedings of the XIII International Congress of Linguistics and Philology of Latin America . University of Costa Rica, 2004: 1225-1233.
  • Language, identity and individuality: the case of Jesusa Palancares “, Journal of Humanities: ITESM (16) 2004: 49-71.
  • “Identity through the language in Hasta no verte Jesus mine,Mester (33) 2004: 51-67.
  • “New Wonders of the World: Bernal Diaz del Castillo, the pre-Hispanic culinary refinement and indianization,” In tastes genres are eaten . Yucatan Cultural Institute, 2003: 327-350.
  • “Synchrony to diachrony: Contact dialects in America,” Linguistic Studies and Hispanic philology in honor of Joseph G. Moreno de Alba . Report of the Fourth Meeting of linguistics at Acatlán. Mexico: UNAM, 2003: 125-146.
  • “Koineization and Spanish American history: evidence of indigenous languages,” Journal of Philology (39), 2002-2003: 421-434.
  • “Contact Spanish dialects in Los Angeles,” Trials of language and pedagogy . California: University of California. Linguistic Minority Research Institute, 2003: 23-38.
  • “Palafox and Mendieta: his indianization,” Juan de Palafox y Mendoza. Image and speech Novohispana culture , Mexico: UNAM, 2002: 57-70.
  • “United States: XVIII Century,” Documents for the history of Spanish linguistics, sixteenth and eighteenth centuries . (CD ROM: Tucuman, Argentina, 1999) Madrid: Royal Spanish Academy, 2002: 519-533.
  • “Nuns Theatre in New Spain,” in words, pictures and symbols . Mexico: UNAM, 2002: 233-251.
  • “Contact dialects and languages ​​in the New World: The vernacularization the Spanish in America,” International Journal of the Sociology of Language , (149) 2001: 1-21.
  • “The hispanisms of indigenous languages ​​and Spanish phonological reconstruction.” Studies on the Spanish of America . Proceedings of the V International Congress on the Spanish America (1995), Burgos, 2001: 323-340 (CD ROM) (with Karen Dakin).
  • “Dogma and the comedy show saints Salamanca Iris Cayetano Cabrera and Quinter,” The symbolic production in colonial America . UNAM: Mexico, 2001: 357-371.
  • “Recent advances in the Mexican language,” Fifth International Meeting of Linguistics Northwest . Hermosillo, Sonora: University of Sonora, 2000: 265-277 (with Rebeca Barriga).
  • “Aspect Psych Verbs in Spanish,” Hispanic Linguistics at the Turn of the Millennium . Cascadilla Press, Sommerille, 2000: 210-221 (with Marta Lujan).
  • “On Agreement and Case,” Grammatical Analyses in Basque & Romance Linguistics . Amsterdam: John Benjamins, 1999: 195-217 (with Carlos Quicoli).
  • “The Spanish of the Angels and the media: Duplication of noun phrases on the radio,” Oralia (2). 1999: 27-36.
  • “Koineization and history: synchrony, diachrony window,” Journal of Philology (37.2) (Chile). 1999: 915-932.
  • “The Agreement System of Los Angeles Spanish and the Media,” Advances in Hispanic Linguistics . 1999 (v.2): 519-529.
  • “The Spanish American: vision of two worlds,” The Center for Hispanic Linguistics and Language Spanish, UNAM. 1999: 23-31 (with Karen Dakin).
  • “Indigenous Literacy and language policy between speeches,” The social causes of the disappearance and maintenance of indigenous languages ​​in the nations of America . University of Sonora, Sonora. 1999: 21-35 (with Rebeca Barriga).
  • “The reduplication with clitics, word order and verbal agreement,” Fourth Meeting of Linguistics International Northwest , Hermosillo, Sonora. 1998: 115-134.2 (with Marta Lujan).
  • “Modeling the speech community: Configuration and varying types in Mexican Spanish setting,” Language in Society . 1998 (27): 23-51 (with Otto Santa Ana).
  • “Lexicons in the languages ​​of the Americas and Asia hispanisms and Spanish pronunciation,” Convergence and individuality . Mayan languages ​​among hispanización and indigenism. Verlag für Ethnologie. Guatemala City Hannover-1998: 85-114.
  • “Typology of speech communities: the rural Spanish standard,” New Journal of Philology. 1997: 305-320 (with Otto Santa Ana).
  • “The Spanish and historical dialects in America: Reconstruction of pronunciation,” Journal of Applied Linguistics . 1996 (23-24): 66-74.
  • “A Comparative Study of loanwords Inglés: Chicano Spanish and Mexican Spanish,” The Life of Language: Papers in Linguistics in Honor of William Bright . Mouton de Gruyter, 1997: 141-152.
  • “Minimalist movement in direct object old Spanish approach,” Third Meeting of Linguistics Northwest . Sonora, 1996: 159-170.
  • “Clitic doubling and the Acquisition of Agreement in Spanish,” Chicago Linguistic Society 32 Papers from the Main Session . 1996: 237-250 (with Marta Lujan). (Longer version in Perspectives on Spanish Linguistics , Los Angeles: UCLA, 119-138).
  • “Asymmetries of subject and object in Spanish and Italian,” Formal Grammar Studies . El Colegio de Mexico, 1997: 157-170.
  • “Lexicons in Asia and Latin languages ​​and Spanish pronunciation hispanisms” und Individualität converge. Die Mayansprachen zwichen Hispaniesierung und Indigenismus . Bremen, 1997.
  • “The theory of the case and the agreement in the syntax of the determining sentences,” Proceedings of the X International Congress of the ALFAL . Mexico, 1996: 289-293.
  • “Objects Shift Constructions in Old Spanish: A Minimalist Approach Theory,” in Hector Campos and Paula Kempchinsky, Evolution and Revolution in Linguistics . Georgetown University Press, 1996: 276-301.
  • “Verb incorporation and the HMC in XVIth Century Spanish,” Current Issues in Romance Linguistics . John Benjamins Publishing Company, 1995: 325-335.
  • “Verb Incorporation and the HMC in Spanish XVIth Century,” in Contemporary Research in Romance Linguistics . Amastae J., G. Goodall, M. and M. Montalbetti Phinney (eds.). John Benjamins Publishing Company, 1995: 307-317.
  • “The Linguistics of the Discovery: The Origins of Caipira Dialect,” Encruzilhadas . University of California, Los Angeles, 1995: 88-93. (With Carlos Quícoli).
  • “On Case and Agreement in Spanish and Eglish DP’s,” in Issues in Romance Linguistics and Theory . Mazzola Michael (ed.) Georgetown University Press, 1994: 403-416.
  • “The modernization of novohispanos texts,” The New Spanish literature: critical review and methodological proposals . UNAM, 1994: 303-316.
  • “Bilingualism and lexical borrowing: Spanish Chicano vs. Mexican Spanish, ” Mester (23), 1994: 1-15
  • “The hispanisms of the Mayan languages,” Tribute to Rubén Bonifaz Nuño , 1987: 339-349.
  • “Brief History of the Spanish language,” Origin and evolution of the Spanish language . Potato Commission’s defense of the Spanish language, 1982: 11-21.
  • “Linguistic research in Mexico,” Dialogues (100). 1981: 28-30.
  • “Order of pronouns unstressed in the Spanish sixteenth century,” NRFH (28). 1979: 312-317.
  • “The foundation of Santiesteban del Puerto and the arrival of Garay to Panuco,” Mexican History (27). 1978: 616-636.
  • “The ways of treating second person in Mexican Spanish,” Proceedings of the ALFAL . 1978: 523-531.
  • “Some lexical aspects concerning forced or Cuatequitl distribution of central Mexico,” Novohispana History Studies (6). 1978: 47-64.
  • “The yeísmo in sixteenth-century America,” Ade L (15). 1978: 241-248.
  • “To the knowledge of the Spanish phonetics in New Spain: 1523, the sibilant,” Proceedings of the ALFAL . 1976: 115-121.
  • “Syntax unstressed pronouns in infinitive constructions in the sixteenth century,” Ade L (12). 1974: 197-204 (co-author).
  • “The historical linguistics,” Journal of the UNAM (21). 1976: 18-20.
  • “The current historical studies of Spanish novohispano,” Newsletter for the Committee on Linguistics and Dialectology Pilei (7). 1974: 11-15.
  • “The New Spanish literature of the eighteenth century through criticism,” Humanities (1). 1973: 95-123.
  • “Observations around the Dictionary quechuismos Corominas,” Ade L (11), 1973: 225-233.
  • “Foreword to index representable plays and dialogues,” Bulletin of the IIB (7). 1972: 65-103.
  • “Mutation and confluence of the Latino stops in Castilian romance,” Ade L (10). 1972: 47-74.
  • “For the study of the language brought to New Spain,” Ade L (8). 1970: 205-218.


Spanish 100A / 204A:
Phonetics and Phonology of Spanish
This course is designed to introduce students to the phonetic and phonological systems of Spanish. Basic topics include the articulatory system and Its use in Describing sounds, as well as the phonetic alphabet. Then This information is used to present the dialectal variation exists in the various That Spanishes of the world, making use of These dialects to exemplify the Natural Processes of sounds and sound change in language. Students conduct research on the original speaker (s) of a special dialect.

Spanish 100B / 204B:
Syntax of Spanish
This syllabus is designed to introduce student to Spanish syntax, generative syntax Incorporating concepts (simplified Minimalist framework) to traditional concepts. The basic structure of the Minimalist Program will be exemplified Through Spanish. In Addition, the course Focuses on individual aspects of syntax Which are Especially revealing and / or problematic Spanish When Analyzed Through a lens. Topics of interest include: negation, clitics and clitic movement (and clitic duplication) PRO / PRO, WH-movement and related operations, etc. Students conduct research on the original speaker (s) of a special dialect.

Spanish / Portuguese 205:
 Historical Development of Spanish and Portuguese
This course of history of the pronunciation of the Spanish language is focused on exposing the internal history and external to the pronunciation of Spanish from its formation to the present day. Models of language change (internal and external changes), the language classification and the comparative method are presented. Romanization of Spain, literary and vulgar Latin, the Germans, the Arab invasion, primitive romance, the French influence, etc.: the relevant historical periods studied Although the main focus is the phonological changes (consonantización of semiconsonants, palatalization of velar, germination, syncopation, eliminating hiatus, etc.), several sociolinguistic issues were also revealed through these issues, eg diglossia.

Spanish 256A-B: Studies in Spanish Linguistics
Spanish in the United States
This course Focuses on Research Projects Conducted by students on the development and situation of the Spanish language in the US Students analyze how the Spanish language spoken in the US has evolved since ITS origins , mainly in Los Angeles. They study the relationship and interaction of Spanish with American Inglés, and how the different varieties of Spanish Interact with each other in the US They do research on what are like the main varieties spoken in the US (Chicano Spanish, Nuyorican Spanish, Cuban Spanish and Central American Spanish, mainly Salvadoran). They also do research on stigma and language policies in the US

Spanish 291A:
 Colonial Latin American Studies Center (CECI)
This course aims to teach the learning of reading and transcription of Hispanic colonial texts. The classes will focus mainly on paleographic practice. Every week the transcript of text assigned in the “reader” for it will be done. Paleográficamente only transcribed a page double-spaced, on letter “Roman” of 12pts. The task will be corrected in class. If the text is longer than a page, students should read it as part of the task and present problems reading in class.

Spanish 291B:
Colonial Studies
The purpose of this course (of unlimited duration in different quarters) is to introduce interested in the study of language, literature and culture of the Latin American colonial period. Students should learn to read paleography manuscripts, editing ancient texts (XVI – XVIII), theories of analysis of the colonial era (from different perspectives), to analyze texts, develop databases, libraries and meet important bibliographies for oloniales research texts (USA and Latin America). Each of these issues form a cycle. Each cycle covers up exhausted. During this cycle we will text database of approximately 1,500 pages of Fray Bartolome de Las Casas History of the Indies (3vols). The object of this work is to collect data that help us to each of the members of CECI prepare an article (in English or Spanish) on “Rituals and eating habits of different social classes, races and ethnicities at the dawn of Colony “(” The politics of class, race and ethnicity as Represented in dietary practices or rituals “) to publish in a book.

A photo of Claudia Parodi